Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(el crimen)

  • 1 Unidad contra la Droga y el Crimen Organizado

    abbr. UDYCO

    Diccionario universal ruso-español > Unidad contra la Droga y el Crimen Organizado

  • 2 государственная измена

    crímen de alta traición, crímen de lesa patria, delito de alta traición

    Русско-испанский юридический словарь > государственная измена

  • 3 измена родине

    crímen de alta traición, crímen de lesa patria, delito de alta traición

    Русско-испанский юридический словарь > измена родине

  • 4 военное преступление

    crímen de guerra, delito de guerra, delito militar

    Русско-испанский юридический словарь > военное преступление

  • 5 насильственное преступление

    Русско-испанский юридический словарь > насильственное преступление

  • 6 преступление против мира

    Русско-испанский юридический словарь > преступление против мира

  • 7 тяжкое преступление

    crímen CL, delito grave, delito mayor

    Русско-испанский юридический словарь > тяжкое преступление

  • 8 экологическое преступление

    Русско-испанский географический словарь > экологическое преступление

  • 9 преступление

    преступле́ни||е
    krimo;
    заста́ть на ме́сте \преступлениея trovi sur la loko de la krimo;
    соверши́ть \преступление krimi, plenumi krimon.
    * * *
    с.
    delito m, crimen m

    госуда́рственное преступле́ние — delito de alta traición, delito de lesa patria

    уголо́вное преступле́ние — delito común

    тя́жкое преступле́ние — delito consumado (grave)

    предумы́шленное преступле́ние — delito intencional

    соверши́ть преступле́ние — cometer el delito (el crimen)

    преступле́ние про́тив челове́чества — crimen de lesa humanidad

    преступле́ние по до́лжности — prevaricación f

    соста́в преступле́ния юр.cuerpo del delito

    на ме́сте преступле́ния — en flagrante (delito), in fraganti; con las manos en la masa (fam.)

    * * *
    с.
    delito m, crimen m

    госуда́рственное преступле́ние — delito de alta traición, delito de lesa patria

    уголо́вное преступле́ние — delito común

    тя́жкое преступле́ние — delito consumado (grave)

    предумы́шленное преступле́ние — delito intencional

    соверши́ть преступле́ние — cometer el delito (el crimen)

    преступле́ние про́тив челове́чества — crimen de lesa humanidad

    преступле́ние по до́лжности — prevaricación f

    соста́в преступле́ния юр.cuerpo del delito

    на ме́сте преступле́ния — en flagrante (delito), in fraganti; con las manos en la masa (fam.)

    * * *
    n
    1) gener. crimen, delinquimiento, delito, fechorìa, exceso
    2) law. acción delictiva, acción penal, acto criminal, acto directo, acto punible, atentado, conducta criminal, conducta delictiva, crìmen, delito de acción privada, (менее тяжкое) desafuero, desaguisado, falta grave, (опасное уголовное) felonìa, figura, figura agravada, figura de delito, hecho culposo, hecho delictivo, hecho ilìcito, hecho punible, hecho punible culposo, infracción, infracción delictiva, infracción penal, malhecho, ofensa, ofensa premeditada, ultraje
    3) Hondur. maturranga

    Diccionario universal ruso-español > преступление

  • 10 налицо

    налицо́
    antaŭokule, ĉeestante, persone.
    * * *
    нареч. в знач. сказ.

    быть налицо́ — haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar (encontrarse) presente ( присутствовать)

    результа́ты налицо́ — (los) resultados (son) palpables (palmarios)

    преступле́ние налицо́ — (el) crimen (es) evidente, nos hallamos ante un crimen

    доказа́тельство налицо́ — (la) prueba (está) a la vista (es palpable)

    фа́кты налицо́ — los hechos concurren

    * * *
    нареч. в знач. сказ.

    быть налицо́ — haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar (encontrarse) presente ( присутствовать)

    результа́ты налицо́ — (los) resultados (son) palpables (palmarios)

    преступле́ние налицо́ — (el) crimen (es) evidente, nos hallamos ante un crimen

    доказа́тельство налицо́ — (la) prueba (está) a la vista (es palpable)

    фа́кты налицо́ — los hechos concurren

    Diccionario universal ruso-español > налицо

  • 11 Вина

    - culpa; noxa, noxia (noxiae poena par esto); crimen; admissum (gentis admissa dolosae); causa; vitium; meritum;

    • по вине автора - culpa auctoris;

    • это моя вина - mea culpa est; meum est vitium;

    • отрицать свою вину - culpam a se amovere;

    • сваливать вину на кого - culpam in aliquem conferre, transferre; alicui attribuere, assignare; crimini substitui;

    • брать вину на себя - trahere in se crimen; принять на себя чью-л. вину - suscipere in se alicujus crimen; subire crimen;

    • это его вина - is est in culpa; culpa est penes eum;

    • искупить вину - expendere poenas;

    • вменяться в вину кому-л. - alicui noxiae esse;

    • ставить в вину - culpare; alicui aliquid vitio dare (vertere);

    • быть виной - in causa esse;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вина

  • 12 преступление

    scelus [eris, n]; delictum [i, n]; crimen [inis, n]; maleficium [ii, n]; malum [i, n]; nefarium [ii, n]; noxa [ae, f]; admissum [i, n] (gentis admissa dolosae); fraus [fraudis, f]; peccatum [i, n]; parricidium [ii, n]

    • совершить преступление noxam nocere; merere noxam

    • по неразумию вы совершили непростительное преступление imprudentes admisistis inexpiabile scelus; crimen; admissum

    • доказанное (действительное) преступление crimen certum

    • виновник преступления admissor criminis

    • застать кого-либо при совершении преступления aliquem in admisso [in noxa] deprehendere

    • быть наказанным за преступление expendere scelus

    • быть осужденным за преступление damnari noxae

    • что это за преступления? Quae scelerum facies?

    • громоздить преступления на преступления scelus sceleri addere

    • оказаться виновным в преступлении admittere facinus in se

    • пойти на преступление suscipere facinus; suscipere in se crimen

    • когда с преступлением сочетается большая дерзость quum malae causae superest magna audacia

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > преступление

  • 13 государственная измена

    adj
    1) gener. alta traición, crimen de alta traición
    2) law. crìmen de alta traición, crìmen de lesa patria, delito de alta traición

    Diccionario universal ruso-español > государственная измена

  • 14 злодейство

    с.
    maldad f, crimen m
    * * *
    с.
    maldad f, crimen m
    * * *
    n
    gener. crimen, maldad, desalmamiento

    Diccionario universal ruso-español > злодейство

  • 15 злодеяние

    злодея́ние
    malbonago;
    krimo, nigrofaro (преступление).
    * * *
    с.
    crimen m, fechoría f
    * * *
    с.
    crimen m, fechoría f
    * * *
    n
    gener. crimen, delito, fechorìa

    Diccionario universal ruso-español > злодеяние

  • 16 совершить преступление

    v
    1) gener. cometer el delito (el crimen), cometer un crimen (un delito), delinquir, perpetrar
    2) law. cometer un delito, incurrir en un delito, perpetrar un crimen

    Diccionario universal ruso-español > совершить преступление

  • 17 убийство

    уби́й||ство
    mortigo, murdo;
    \убийствоца mortiginto, murdisto.
    * * *
    с.
    homicidio m, asesinato m; crimen m, masacre f ( злодейское); matanza f ( массовое)

    предумы́шленное, непредумы́шленное уби́йство юр. — muerte premeditada, impremeditada

    уби́йство из-за угла́ — asesinato por la espalda (alevoso, proditorio, a traición)

    заказно́е уби́йство — asesinato por encargo

    хладнокро́вное уби́йство — asesinato a sangre fría

    замышля́ть уби́йство — maquinar el asesinato

    осуждён за уби́йство — condenado por homicidio

    * * *
    с.
    homicidio m, asesinato m; crimen m, masacre f ( злодейское); matanza f ( массовое)

    предумы́шленное, непредумы́шленное уби́йство юр. — muerte premeditada, impremeditada

    уби́йство из-за угла́ — asesinato por la espalda (alevoso, proditorio, a traición)

    заказно́е уби́йство — asesinato por encargo

    хладнокро́вное уби́йство — asesinato a sangre fría

    замышля́ть уби́йство — maquinar el asesinato

    осуждён за уби́йство — condenado por homicidio

    * * *
    n
    1) gener. crimen, homicidio, masacre (массовое), matanza (злодейское), occisión, asesinato (злодейское), muerte
    2) law. (тяжкое) homicidio por culpa, (тяжкое) homicidio voluntario, muerte violenta

    Diccionario universal ruso-español > убийство

  • 18 злодействовать

    Diccionario universal ruso-español > злодействовать

  • 19 измена родине

    n
    1) gener. delito de lesa patria, traición a la patria
    2) law. alta traición, crìmen de alta traición, crìmen de lesa patria, delito de alta traición

    Diccionario universal ruso-español > измена родине

  • 20 обвинение

    обвине́ние
    akuzo, kulpigo.
    * * *
    с.
    1) acusación f, cargo m; inculpación f, imputación f ( вменение в вину)

    обвине́ние в преступле́нии — acusación (imputación) de un crimen

    предъяви́ть кому́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar (inculpar, imputar) a alguien de algo, presentar una acusación contra alguien

    возводи́ть на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar a alguien de algo, hacer cargo a alguien de algo

    вы́двинуть обвине́ние — acusar vt, inculpar vt, imputar vt

    бро́сить обвине́ние кому́-либо — echar (hacer) cargos a alguien

    по обвине́нию в... — bajo la acusación de...

    2) юр. ( обвиняющая сторона) ministerio público

    представи́тель обвине́ния — representante del ministerio público

    свиде́тель обвине́ния — testigo de cargo

    3) юр. ( обвинительный приговор) acto acusatorio; acta de acusación

    вы́нести обвине́ние — declarar el veredicto de culpabilidad

    * * *
    с.
    1) acusación f, cargo m; inculpación f, imputación f ( вменение в вину)

    обвине́ние в преступле́нии — acusación (imputación) de un crimen

    предъяви́ть кому́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar (inculpar, imputar) a alguien de algo, presentar una acusación contra alguien

    возводи́ть на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar a alguien de algo, hacer cargo a alguien de algo

    вы́двинуть обвине́ние — acusar vt, inculpar vt, imputar vt

    бро́сить обвине́ние кому́-либо — echar (hacer) cargos a alguien

    по обвине́нию в... — bajo la acusación de...

    2) юр. ( обвиняющая сторона) ministerio público

    представи́тель обвине́ния — representante del ministerio público

    свиде́тель обвине́ния — testigo de cargo

    3) юр. ( обвинительный приговор) acto acusatorio; acta de acusación

    вы́нести обвине́ние — declarar el veredicto de culpabilidad

    * * *
    n
    1) gener. acriminación, delación, imputación (вменение в вину), incriminación, inculpación, acusación, cargo
    2) law. (обвинительный приговор) acto acusatorio, acción de condena, acta de acusación, acusación (как сторона в суде), capìtulo, cargo fiscal, denuncia, denunciación, enjuiciamiento, fiscalización, juicio de condena, ministerio público (как сторона в уголовном процессе), procesamiento, proceso, proceso de condena, prosecución (как сторона в процессе), criminación

    Diccionario universal ruso-español > обвинение

См. также в других словарях:

  • Crimen y castigo — Saltar a navegación, búsqueda Crimen y castigo (en ruso: Преступление и наказание) es una novela de carácter psicológico escrita por el autor ruso Fiódor Dostoievski. Fue publicada por primera vez en un diario llamado El mensajero ruso, en 1866,… …   Wikipedia Español

  • Crimen (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Crimen» Sencillo de Gustavo Cerati del álbum Ahí vamos Publicación 2006 Formato CD …   Wikipedia Español

  • Crimen sollicitationis — (latein: Das Verbrechen der Verführung[1]) ist ein moraltheologischer und kirchenrechtlicher Fachausdruck für einen sexuellen Übergriff im Rahmen der sakramentalen Beichte.[2] Den gleichen Titel trägt ein vatikanisches Dokument der Sacra… …   Deutsch Wikipedia

  • Crimen (song) — Crimen Single by Gustavo Cerati from the album Ahí vamos Released 2006 Format CD single Recorded …   Wikipedia

  • Crimen sollicitationis (document) — Crimen sollicitationis (Latin for the crime of soliciting ) was a letter sent in 1962 by Cardinal Alfredo Ottaviani, Secretary of the Sacred Congregation of the Holy Office, to all Patriarchs, Archbishops, Bishops and other Local Ordinaries,… …   Wikipedia

  • Crimen ferpecto — Saltar a navegación, búsqueda Crimen ferpecto Título Crimen ferpecto Ficha técnica Dirección Álex de la Iglesia Producción   Guión …   Wikipedia Español

  • Crimen sollicitationis — Saltar a navegación, búsqueda Para la canción de Ska P, véase Crimen sollicitationis (canción). La expresión en latín crimina sollicitationis se refiere a los acercamientos sexuales cometidos por sacerdotes antes, durante o inmediatamente después …   Wikipedia Español

  • Crimen de Cuenca — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase El crimen de Cuenca (desambiguación). El Crimen de Cuenca consistió en una serie de errores judiciales y policiales con tortura y penas de prisión para los acusados. Ocurrió… …   Wikipedia Español

  • Crimen pasional — Saltar a navegación, búsqueda Escena de triángulo amoroso según la ve el pintor Ingres en esta escena de Paolo y Francisca de Rimini de la Divina Comedia de Dante Alighieri. Los celos son un poderoso sentimiento …   Wikipedia Español

  • Crimen (Römisches Recht) — crimen bezeichnete im Römischen Recht dasjenige Unrecht, das öffentlich geahndet wurde. Im strengen Sprachgebrauch wurde es vom zivilrechtlichen Unrecht (delictum) unterschieden. Bedeutung Das Wort stammt von gr. krinein, lat. cernere, scheiden,… …   Deutsch Wikipedia

  • Crimen solicitationis — Crimen sollicitationis (latein: Das Verbrechen der Anstiftung) war ein vatikanisches Geheimdokument der Sacra Congregatio Sancti Officii (Heilige Kongregation des Heiligen Offizium), heute die Congregatio pro doctrina fidei (Kongregation für die… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»